当前位置:资讯 > >正文
简述《红楼梦》的巨大文化价值的意义
2023-08-23 09:14:12    哔哩哔哩


(资料图片)

当年,有中国教授在日本教了一学期中文,只讲红楼梦,原以为学习了中华文化的日本人能够很快领悟其中的主旨。结果看过期末交上来的论文后,感叹白白浪费了一学期,学生什么都没听懂。有个学生在论文中写到:既然贾宝玉和林黛玉曾经在一张床上睡过了(指意绵绵静日玉生香一回),那就没什么遗憾了(典型的日式的一期一会思想)。无独有偶,另外一个教授曾经给欧美学生讲座,讲了红楼梦的故事,让学生发表见解的时候,有个学生提问:为什么贾宝玉和林黛玉不私奔(因为欧美传说中多有私奔情节,如罗密欧与朱丽叶,甚至童话,都有公主和王子私奔的桥段)?教授也无法给学生回答。说这些故事,其实就是因为要印证一个道理,这个道理是伟人曾经说过的,大义就是:不读红楼梦,不能算是读懂中国。红楼梦这本书,特别奇怪的一点,也是它最伟大的一点,就是它是专门写给中国人的,也只有中国人能够读懂。如果一个外国人能够看懂红楼梦,他内在就不再是外国人,而是中国人。所以红楼梦中有这样的话:所有的书都可以烧,唯独此书(指风月宝鉴)不可烧。补充一点:古今中外,红楼梦这本书是最难翻译的。曾经杨宪益和戴乃迭翻译红楼,就遇到了无法翻译的情况。香菱一名,翻译成英文后是fragrant water chestnut,不仅没有美感,外国人看了也一头雾水。所以至今为止没有一部英文红楼能够完全把中文意思传达出来的。从文字,到美学意象,中外之间都有着巨大的鸿沟,红楼梦可以说是最纯粹的中华文化的象征。

X 关闭

往期话题
最近更新

Copyright ©  2015-2023 京津冀产业园区网版权所有  备案号:京ICP备2022022245号-12   联系邮箱:434 922 62 @qq.com